Religious transactions in colonial south India language, translation, and the making of protestant identity
Material type: TextSeries: Palgrave studies in cultural and intellectual historyPublication details: New York Palgrave Macmillan 2011Description: xv,269p. 23 cmISBN:- 9780230105621
- 220.59481109 22 IS-R
- BS315.T39 I87 2011
- HIS017000 | HIS054000 | REL108020
Item type | Home library | Collection | Call number | Status | Date due | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
OPJGU Sonepat- Campus Main Library | General Books | 220.59481109 IS-R (Browse shelf(Opens below)) | Available | 126838 |
Machine generated contents note: -- The Terms of the Debate: Translating the Bible in Nineteenth-century India * Locating the Sacred in Terminology * Symbolic Versions: the Power of Language Registers * Prose Truth versus Poetic Fiction: Sacred Translations in Competing Genres.
"Religious Transactions in Colonial South India locates the "making" of Protestant identities in South India within several contesting discourses. It examines evolving attitudes to translation and translation practices in the Tamil literary and sacred landscapes initiated by early missionary translations of the Bible in Tamil. Situating the Tamil Bible firmly within intersecting religious, literary and social contexts, the book offers a fresh perspective on the translated Bible as a cultural object. It focuses on conflicts in three key areas of translation--locating a sacred lexicon, the politics of "standard versions" and categorizing genres--as discursive sites within which Protestant identities have been articulated by Tamils. By widening the cultural and historical framework of the Tamil Bible, this book is the first to analyze links between language use, translation practices and caste affiliations in the articulation of Protestant identities in India"--
There are no comments on this title.