Amazon cover image
Image from Amazon.com

Word, text, translation : liber amicorum for Peter Newmark / edited by Gunilla Anderman and Margaret Rogers.

Contributor(s): Material type: TextTextLanguage: English Summary language: Multiple languages Publication details: Clevedon [England] : Multilingual Matters, ©1999.Description: 1 online resource (xiii, 240 pages) : illustrations, 1 mapContent type:
  • text
Media type:
  • computer
Carrier type:
  • online resource
ISBN:
  • 0585171831
  • 9780585171838
Subject(s): Genre/Form: Additional physical formats: Print version:: Word, text, translation.DDC classification:
  • 418/.02 21
LOC classification:
  • P306 .W667 1999eb
Online resources:
Contents:
Contributors: a short profile -- Introduction / Gunilla Anderman, Margaret Rogers -- An interview with Peter Newmark / Monica Pedrola -- The translator and the word: the pros and cons of dictionaries in translation / Janet Fraser -- On the perils of particle translation / Gunilla Anderman -- Accuracy in translation / Viggo Hjornager Pedersen -- Friends, false friends and foes or back to basics in L1 to L2 translation / John M. Dodds -- Training translators in a 'third language'--a new approach / Reiner Arntz -- The role of contexts in translating / Eugene A. Nida -- Translation theory, translating theory and the sentence / Candace Seguinot -- The ultimate confort: word, text and the translation of tourist brochures / Mary Snell-Hornby -- Translating terms in text: holding on to some slippery customers / Margaret Rogers -- Words and texts--which are translated? a study in dialectics / Albrecht Neubert -- Translating the introductory paragraph of Boris Pasternak's Doctor Zhivago: a case study in functional sentence perspective / Jan Firbas -- Translating prismatic poetry: Odysseus elytis and the Oxopetra elegies / David Connolly -- How come the translation of a limerick can have four lines (or can it)? / Gideon Toury -- The source text in translation assessment / Gerard McAlester -- Electronic corpora as tools for translation / Hans Lindquist -- The writing on the screen. subtitling: a case study from Norwegian Broadcasting (NRK), Oslo / Sylfest Lomheim -- Translating for children / Eithne O'Connell.
Item type:
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Home library Collection Call number Materials specified Status Date due Barcode
Electronic-Books Electronic-Books OPJGU Sonepat- Campus E-Books EBSCO Available

Includes bibliographical references and index.

Contributors: a short profile -- Introduction / Gunilla Anderman, Margaret Rogers -- An interview with Peter Newmark / Monica Pedrola -- The translator and the word: the pros and cons of dictionaries in translation / Janet Fraser -- On the perils of particle translation / Gunilla Anderman -- Accuracy in translation / Viggo Hjornager Pedersen -- Friends, false friends and foes or back to basics in L1 to L2 translation / John M. Dodds -- Training translators in a 'third language'--a new approach / Reiner Arntz -- The role of contexts in translating / Eugene A. Nida -- Translation theory, translating theory and the sentence / Candace Seguinot -- The ultimate confort: word, text and the translation of tourist brochures / Mary Snell-Hornby -- Translating terms in text: holding on to some slippery customers / Margaret Rogers -- Words and texts--which are translated? a study in dialectics / Albrecht Neubert -- Translating the introductory paragraph of Boris Pasternak's Doctor Zhivago: a case study in functional sentence perspective / Jan Firbas -- Translating prismatic poetry: Odysseus elytis and the Oxopetra elegies / David Connolly -- How come the translation of a limerick can have four lines (or can it)? / Gideon Toury -- The source text in translation assessment / Gerard McAlester -- Electronic corpora as tools for translation / Hans Lindquist -- The writing on the screen. subtitling: a case study from Norwegian Broadcasting (NRK), Oslo / Sylfest Lomheim -- Translating for children / Eithne O'Connell.

Print version record.

English.

eBooks on EBSCOhost EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide

There are no comments on this title.

to post a comment.

O.P. Jindal Global University, Sonepat-Narela Road, Sonepat, Haryana (India) - 131001

Send your feedback to glus@jgu.edu.in

Implemented & Customized by: BestBookBuddies   |   Maintained by: Global Library